Перейти к основному содержанию

Почему в тайских храмах есть китайские картины?

Блуждая по богато украшенным залам самых известных храмов Бангкока, немногие посетители замечают картины в рамах, висящие над окнами и дверями.

Если вы их заметите, то обнаружите, что образы заметно отличаются, даже, казалось бы, неуместны с традиционными тайскими фресками. Что это за картины? Почему они здесь?

Это китайские картины на оборотном стекле, импортированные в Сиам во время золотого века торговли с Китаем в начале 19 века. В значительной степени забытые сегодня посетителями храмов, эти произведения искусства сыграли огромную роль в развитии тайского искусства.

Китайские картины на обратном стекле

С 18 века картины на оборотном стекле были основным экспортом произведений искусства Китая, которое производилось мастерскими в южной провинции Гуандун. Как правило, их покупали в качестве сувениров или роскошных украшений для интерьера, и они также были популярны при императорском дворе Цин.

Первоначальный дизайн будет нарисован на бумаге в обратном порядке. На этот рисунок помещено оконное стекло, позволяющее художнику обводить его масляными красками. Готовую картину на стекле затем переворачивают так, чтобы стеклянная сторона была снаружи, а затем помещают в раму. Этот простой метод позволил быстро производить на экспорт картины на стекле в массовом порядке.

Историки считают, что картины на стекле, как и керамика и другие китайские товары, подчеркивали богатство и изобилие их обладателей, хотя это не обязательно буквально читалось с самих картин. Вариантов было много, но самыми популярными оказались природа, морские пейзажи и сцены из китайского эпоса «Роман о трех королевствах».

Природа и Химаванта

Настенные росписи флоры и фауны, изображающие Химаванту, Ват Май Прачумпхон (конец 17 века). Фото Айкен Унни

Изображения природы всегда были популярны в сиамском буддийском искусстве, начиная с периода Аюттхая. Они часто представляли Химаванта (Химмафан), мифический райский лес в буддийских писаниях, полный волшебных и красивых растений и животных.

Китайская роспись по стеклу с изображением фениксов и пионов, Ват Суваннарам, Тонбури (Бангкок).Фото Айкен Унни

Китайские стеклянные картины были идеальным кандидатом для этих фантазий и отразились в изображениях Химаванты в 19 веке. Химаванты украшают Ват Пхо и Ват Суваннарам в Бангкоке.

Морские пейзажи и китайские джонки

Роспись на стекле, Ват Пхо (ок. начало 19 века). Фото Айкен Унни

В Ват Пхо также висит несколько стеклянных картин с морскими пейзажами с кораблями и видами на Гуандун и Макао.

В период Аюттхая корабли, особенно китайские джонки, стали символом пути к просветлению в сиамском буддизме. Вероятно, это происходит из раздела «Вессантара Джатака», в котором рассказывается история о предыдущем воплощении Гаутамы Будды в образе принца Вессантара и описывает его путь к просветлению как путешествие по морю на корабле.

Изогнутое основание вихана (молитвенного зала) в Ват Май Прачумпхон (ок. 1650–1700). Фото Айкен Унни

Первоначально важность китайских джонок и кораблей в целом повлияла на тайскую архитектуру, преимущественно на внешний вид. Изогнутое основание, имитирующее основание корабля, стало популярным элементом храмов и дворцов 18 века. Стеклянные изображения кораблей представляют собой более буквальную связь с буддийскими знаниями.

Романтика трех королевств

Стеклянная картина сцены из «Романса о трех королевствах». Фото Айкен Унни

Сцены из «Романа о трех королевствах» или «Сань Го Янь И» ранее использовались для украшения стен китайских святынь, наставляя зрителей через сказки о морали. Главный герой китайского эпоса Гуань Юй почитался как бог войны в китайской народной религии.

Во время правления короля Рамы III сиамские монастыри также начали использовать этот образ, поскольку многие китайские практики постепенно поглощались сиамским буддийским контекстом.

Еще одна причина, по которой Троецарствие стало таким важным, вероятно, связана со сходством образа жизни ранних королей Бангкока с образом жизни персонажей этой истории. После падения Аюттхайи в 1767 году большая часть утраченных территорий была возвращена в последующие годы, но некоторые регионы все еще были полны конфликтов и восстаний, которые приходилось подавлять.

Возможно, у короля Рамы III была сентиментальная связь с эпосом, который к тому времени уже был переведен на тайский язык и иногда использовался как трактат о военной тактике.

Влияние на тайское искусство XIX века

Фрески из убосота (зала посвящения) Ват Кампхенг, Бангкок (ок. середины 19 века). Фото Айкен Унни

Несмотря на свою популярность, сама живопись по стеклу так и не прижилась в Сиаме, но ее визуальный язык и образы полностью изменили сиамские картины.

Картины до начала 19 века были больше ориентированы на яркие и воодушевляющие цвета, с целью доставить радость зрителю и поучить неграмотную аудиторию. Однако в 19 веке картины стали более торжественными в палитре, с использованием темно-синего и зеленого цветов, подобных пейзажам на стеклянных картинах. Эти более темные тона также позволили создать большее ощущение пространства и глубины.

Фрески из зала посвящения Ват Боромниват работы Хруа Ин Хонга, Бангкок (ок. 1860-х гг.). Обратите внимание, как цветовая гамма и композиция подобны росписи кораблей по стеклу из храма Ват Пхо. Фото Айкен Унни

Китайские художники, в свою очередь, переняли использование перспективы у европейских художников в 18 веке, а сиамские художники последовали их примеру в 19 веке.

Использование перспективы стало еще более популярным во время правления короля Рамы IV, когда вестернизация стала приоритетом. Художник-монах Хруа-Ин-Хонг был известен своими фресками в западном стиле, некоторые из которых обязаны своим стилем китайским картинам западных сюжетов.

Шрифт вдохновения

Изображение китайского бога на деревянных дверях храма Ват Пхо в Бангкоке, Таиланд. Фото Кайпунъяй

Китайские картины на оборотном стекле и, китайское искусство, в целом, сыграли важную роль в сиамском искусстве и культуре. После путешествия из провинции Гуандун в Бангкок китайские картины приобрели новые значения, основанные на древних сиамских буддийских писаниях, и продолжали влиять на палитру и визуальный язык сиамских фресок середины XIX века.

Даже сегодня тайские художники прославляют и переосмысливают это культурное слияние. Несмотря на свой расцвет двумя веками ранее, китайское искусство и картины на оборотном стекле, продолжают оставаться сокровищницей вдохновения.

Автор статьи Айкен Унни. Айкен Унни изучает искусствоведение в Институте искусств Курто Лондонского университета. С юных лет проявляя живой интерес к сиамскому искусству и архитектуре, он изучает искусство и культуру Юго-Восточной Азии, специализируясь на картинах периода Аюттхая.